Страница 37

19 июня 2026, 04:45

Бридж была маленькой деревушкой, расположенной к северу от дороги примерно в двух милях на запад от Хелстона. Поместье же, которое они искали, лежало южнее, между дорогой и утесами. Они поехали по узкой дорожке, а затем свернули на подъездную аллею, которая в конечном счете привела их к парадной двери.

На решительный стук Джарвиса в конце концов ответил мужчина старше средних лет, в опрятной одежде, скрытой под старым фартуком.

— Чем могу служить, сэр?

Он остановил взгляд на Джарвисе.

— Лорд Краухерст, мисс Гаскойн и виконт Гаскойн хотели бы видеть мистера Глендовера.

Услышав знакомые имена, мужчина вытаращил глаза и склонился в поклоне.

— Не сомневаюсь, хозяин был бы счастлив видеть вас, мадам, милорды, но его отозвали. Похоже, срочно. Он уехал сегодня рано утром.

— Уехал, вот как?

Джарвис, прищурившись, смотрел на мужчину, и Мэдлин, взглянув на него, изобразила улыбку и взяла разговор в свои руки.

— А вы?..

— Гаттинг, мадам. — В ответ на ее улыбку мужчина признательно кивнул. — Мы с женой работаем на мистера Глендовера.

— Должна признаться, мы до недавнего времени не знали, что он переехал сюда. Как давно он здесь?

— Всего около месяца, мадам. Сперва он остановился в Хелстоне, а потом сказал, что влюбился в имение и купил его. И нанял нас — мы жили в Портлевене с сестрой моей Элси, но искали место как раз такое, как это.

— В сельской местности трудно устроиться, — понимающе улыбнулась Мэдлин.

— Конечно, мадам. — Гаттинг стал заметно дружелюбнее. — Что я могу сделать для вас? Может быть, оставите записку хозяину?

Обменявшись с Джарвисом выразительным взглядом, Мэдлин покачала головой.

— Вам что-нибудь известно о том, как долго он будет отсутствовать?

— Нет, мадам. — Налицо Гаттинга набежала тень. — В своей записке он написал, что не может этого сказать, на что мы остаемся у него на неопределенное время. Жалованье нам будет присылать его лондонский поверенный.

— Ну что ж, это хорошее известие, во всяком случае, в том, что касается вас.

— Как вам работается на мистера Глендовера?

— С джентри может быть трудно, прошу прощения, мадам, милорды, но мистер Глендовер приятный джентльмен — молодой, совсем недавно достигший совершеннолетия. Осмелюсь сказать, он был приятным, скромным, с ним было легко. Никогда никакого недовольства, никаких придирок. Моя Элси довольна, что нам не нужно уезжать.

— Он сказал, куда едет? Мы, — Гарри вышел из-за спины Мэдлин и, когда Гаттинг взглянул на него, кивком головы указал на сестру и Джарвиса, — вероятно, поедем в город, и, если он там, могли бы найти его, если вы скажете, куда он направился.

— Конечно, — подтвердила Мэдлин. — Это было бы по-добрососедски.

Она вопросительно посмотрела на Гаттинга.

— Ах, — поморщился мужчина, — он сообщил, что едет в Лондон, но ни слова о том, куда именно. Приказал только сохранять все письма, которые могут приходить на его имя, хотя он ничего и не ожидает.

— С ним был еще кто-нибудь? — спросил Джарвис. — Агент, или лакей, или грум?

— Он был один, — покачал головой Гаттинг. — Он говорил, что не нуждается ни в чьей помощи, чтобы одеться или оседлать лошадь.

— У него бывало много гостей?

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!