Страница 3

30 июня 2026, 19:11

Старшина. Тебе, должно быть, уже скоро на пенсию. Когда участвовал в боях последний раз?

Монти. В боях, сэр? Дайте вспомнить…

Старшина. Ты боев-то и не видел!

Монти. Не видел, сэр. Не успел.

Старшина. И сейчас, как только начались военные действия, так ты снова увильнул?

Монти. Игра судьбы, сэр.

Старшина. Так вот, Бартлетт. Я тебе докажу, что на фронте куда лучше, чем здесь. (Монти улыбается.) Думаешь, не сумею? Ну, посмотрим.

Улыбка с лица Монти медленно сползает.

Старшина (подходит к Маку). Любишь воевать, Мак Грат?

Мак (неуверенно). Да как вам сказать, сэр…

Старшина. Но ты же дрался с тремя солдатами из военной полиции, так?

Мак. Да, сэр.

Старшина. А в других боях, кроме этого, участвовал?

Мак. Вы хотите знать, трус ли я?

Старшина. Нет. Это я сам скоро увижу.

Мак. Я не загонял покрышки врагу и не продавал неприличных открыток на улицах Каира.

Старшина. Нет. Конечно, нет. Ты просто напился и полез в драку с полицейскими.

Мак. Мне не надо напиваться, сэр, чтобы…

Старшина. Таким, как ты, надо. Ты думаешь, Мак Грат, тебя прислали сюда начальником? У меня многие так думали. А сейчас посмотри на них: всем вправили мозги. Видел, каких я только что выпустил?..

Он презрительно окидывает взглядом Мака, затем подходит к Джорджу.

Старшина. Дезертировал, Стивенс?

Джордж. Да, сэр.

Старшина. Испугался орудийного выстрела?

Джордж. Не поэтому, сэр… Я…

Старшина. Собирался сбежать на корабле в Англию?

Джордж (с жалким видом). Я хотел уехать домой, сэр. У меня…

Старшина. Не очень умно, Стивенс. Лучше было пробираться в аэропорт. За двадцать фунтов любой янки доставил бы тебя в Гонконг.

Джордж. Я хотел домой, сэр.

Старшина. Соскучился по жене?

Джордж. Да… Да, сэр.

Старшина. Но если бы все, кто соскучился по своим женам, сбежали в Англию, то что, черт возьми, осталось бы здесь от армии?

Джордж (виновато). Верно, сэр.

Старшина (после паузы). Не для тебя это место, Стивенс. Выполняй все, что тебе будут приказывать, и выбирайся отсюда как можно быстрее.

Джордж. Спасибо, сэр.

Старшина подходит к Джо. Снова долго, внимательно смотрит на него.

Старшина. Робертс?

Джо. Да, сэр.

Старшина. Тебе командир дал приказ. Он приказал тебе идти в бой. За это ты ему дал по зубам. (Пауза.) Так?

Джо. Да, сэр.

Старшина. И это все, что ты можешь сказать?

Джо. Я могу повторить то, что вы сказали.

Старшина. А ты видишь вон ту горку?

Джо поворачивается в ту сторону, куда указывает старшина, и видит холм… высокий холм.

Джо. Я заметил ее, как только вошел сюда, сэр.

Старшина. Мы сделали ее специально. Всего несколько тонн песка и камней, но огромное количество труда и пота заключенных.

Джо. Изумительное сооружение, сэр. Вы совершили великий подвиг.

Старшина (пристально смотрит на Джо). Я вижу, тебе хочется познакомиться с ним поближе.

Джо. Не хочу быть исключением, сэр.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!