Страница 3
30 июня 2026, 19:11Старшина. Тебе, должно быть, уже скоро на пенсию. Когда участвовал в боях последний раз?
Монти. В боях, сэр? Дайте вспомнить…
Старшина. Ты боев-то и не видел!
Монти. Не видел, сэр. Не успел.
Старшина. И сейчас, как только начались военные действия, так ты снова увильнул?
Монти. Игра судьбы, сэр.
Старшина. Так вот, Бартлетт. Я тебе докажу, что на фронте куда лучше, чем здесь. (Монти улыбается.) Думаешь, не сумею? Ну, посмотрим.
Улыбка с лица Монти медленно сползает.
Старшина (подходит к Маку). Любишь воевать, Мак Грат?
Мак (неуверенно). Да как вам сказать, сэр…
Старшина. Но ты же дрался с тремя солдатами из военной полиции, так?
Мак. Да, сэр.
Старшина. А в других боях, кроме этого, участвовал?
Мак. Вы хотите знать, трус ли я?
Старшина. Нет. Это я сам скоро увижу.
Мак. Я не загонял покрышки врагу и не продавал неприличных открыток на улицах Каира.
Старшина. Нет. Конечно, нет. Ты просто напился и полез в драку с полицейскими.
Мак. Мне не надо напиваться, сэр, чтобы…
Старшина. Таким, как ты, надо. Ты думаешь, Мак Грат, тебя прислали сюда начальником? У меня многие так думали. А сейчас посмотри на них: всем вправили мозги. Видел, каких я только что выпустил?..
Он презрительно окидывает взглядом Мака, затем подходит к Джорджу.
Старшина. Дезертировал, Стивенс?
Джордж. Да, сэр.
Старшина. Испугался орудийного выстрела?
Джордж. Не поэтому, сэр… Я…
Старшина. Собирался сбежать на корабле в Англию?
Джордж (с жалким видом). Я хотел уехать домой, сэр. У меня…
Старшина. Не очень умно, Стивенс. Лучше было пробираться в аэропорт. За двадцать фунтов любой янки доставил бы тебя в Гонконг.
Джордж. Я хотел домой, сэр.
Старшина. Соскучился по жене?
Джордж. Да… Да, сэр.
Старшина. Но если бы все, кто соскучился по своим женам, сбежали в Англию, то что, черт возьми, осталось бы здесь от армии?
Джордж (виновато). Верно, сэр.
Старшина (после паузы). Не для тебя это место, Стивенс. Выполняй все, что тебе будут приказывать, и выбирайся отсюда как можно быстрее.
Джордж. Спасибо, сэр.
Старшина подходит к Джо. Снова долго, внимательно смотрит на него.
Старшина. Робертс?
Джо. Да, сэр.
Старшина. Тебе командир дал приказ. Он приказал тебе идти в бой. За это ты ему дал по зубам. (Пауза.) Так?
Джо. Да, сэр.
Старшина. И это все, что ты можешь сказать?
Джо. Я могу повторить то, что вы сказали.
Старшина. А ты видишь вон ту горку?
Джо поворачивается в ту сторону, куда указывает старшина, и видит холм… высокий холм.
Джо. Я заметил ее, как только вошел сюда, сэр.
Старшина. Мы сделали ее специально. Всего несколько тонн песка и камней, но огромное количество труда и пота заключенных.
Джо. Изумительное сооружение, сэр. Вы совершили великий подвиг.
Старшина (пристально смотрит на Джо). Я вижу, тебе хочется познакомиться с ним поближе.
Джо. Не хочу быть исключением, сэр.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!